dashboard
Discussão
Duas (ou mais) pessoas (os Interlocutores, também codificáveis como Interlocutor_1 e Interlocutor_2) conversam entre si. Nenhuma pessoa é interpretada como apenas um falante ou apenas um destinatário. Pelo contrário, entende-se que ambos (ou todos) os participantes falam e ouvem - o processo é entendido como simétrico ou recíproco. Esse frame é diferente do frame Conversar em que os Interlocutores têm uma questão específica que eles estão tentando decidir ou entender.
Quick Stats
4
Core FEs
9
Peripheral FEs
5
Extra-thematic
0
Lexical Units
4
Relation Types
Frame Elements
Em algumas sentenças, ambos os participantes são expressos pelo sujeito. Em algumas sentenças, o sujeito é atribuído aos Interlocutores. Em tais sentenças, o sujeito sempre denota mais de uma pessoa, e entende-se que a comunicação recíproca ocorre entre essas duas (ou mais) pessoas. O sujeito pode denotar duas ou mais pessoas, seja por conjunção ou pluralidade, seja denotando um grupo. Em cada um desses casos, o EF Interlocutores é atribuído.
Nos casos em que os Interlocutores envolvidos em uma conversa são interpretados como dois grupos separados com diferentes níveis de volicionalidade ou controle, este EF identifica o participante conversacional com maior proeminência semântica e sintática, em comparação com o Interlocutor_2. Ou seja, o Interlocutor_1 é geralmente codificado como sujeto e os EFs periféricos que não fazem referência ao próprio evento geralmente fazem referência ao Interlocutor_1. Assim, uma Finalidade (ou Meio, Depictivo ou Maneira) é interpretado como o do Interlocutor_1, não necessariamente o do Interlocutor_2 ou o grupo de Interlocutores como um todo.
Nos casos em que os interlocutores envolvidos em uma conversa são interpretados como dois grupos separados com diferentes níveis de volicionalidade ou controle, o Interlocutor_2 se refere ao grupo semanticamente e gramaticalmente menos proeminente.
Expressa o assunto que os interlocutores estão tentando chegar a algum acordo sobre. Pode se referir, por exemplo, a uma questão indesejável que os interlocutores querem ter a resposta adequada, ou pode se referir mais diretamente a uma questão não resolvida.